خدای را سپاس می گویم و به حکم او رضا می دهم. گواهی می هم که خدای توانا روز ی بندگان را به عدل بخشش کرده است و به هر یک از بندگان بیش از حاجتش عطا فرموده است. خدایا بر محمد و خاندان او درود بفرست و مرا بدانچه به آنها (مردم) ارزانی داشته ای شیفته مکن و آنان (مردم) را به نعمتی که مرا از آن منع ساخته ای فریفته مکن. من بر آفریدگان تو رشک نبرم و حکم تو را خوار نشمارم. خدایا بر محمد و آل محمد درود بفرست و دل مرا به تقدیر خود خوش کن و سینه ی مرا تنگ مگردان تا به حکم تو راضی باشم و یقین مرا محکم ترین کن تا اقرار کنم که قضای تو جز به حکمت جاری نمی شود و بر آنچه به من عطا نکرده ای تو را بیشتر از آنچه به من ارزانی داشته ای سپاس می گویم.. و مرا حفظ کن از اینکه بینوایی را پست و خوار و یا دولتمندان را بزرگ بشمارم؛ چون ارجمند آن است که به طاعت تو ارجمند گردد و خواجه آن است که به بزرگی تو بزرگی یابد. پس بر محمد و آل محمد درود بفرست و ما را از مالی برخوردار گردان که پایان نپذیرد و عزتی ده که از دست نرود و ما را از ملکی کامران و جاویدان برخوردار کن که تویی یکتا و یگانه بی نیازی که نه فرزند می آوری و نه فرزند کسی بودی و مانند تو کسی نیست. |
خدای را سپاس می گویم و به حکم او رضا می دهم. گواهی می هم که خدای توانا روز ی بندگان را به عدل بخشش کرده است و به هر یک از بندگان بیش از حاجتش عطا فرموده است. خدایا بر محمد و خاندان او درود بفرست و مرا بدانچه به آنها (مردم) ارزانی داشته ای شیفته مکن و آنان (مردم) را به نعمتی که مرا از آن منع ساخته ای فریفته مکن. من بر آفریدگان تو رشک نبرم و حکم تو را خوار نشمارم. خدایا بر محمد و آل محمد درود بفرست و دل مرا به تقدیر خود خوش کن و سینه ی مرا تنگ مگردان تا به حکم تو راضی باشم و یقین مرا محکم ترین کن تا اقرار کنم که قضای تو جز به حکمت جاری نمی شود و بر آنچه به من عطا نکرده ای تو را بیشتر از آنچه به من ارزانی داشته ای سپاس می گویم.. و مرا حفظ کن از اینکه بینوایی را پست و خوار و یا دولتمندان را بزرگ بشمارم؛ چون ارجمند آن است که به طاعت تو ارجمند گردد و خواجه آن است که به بزرگی تو بزرگی یابد. پس بر محمد و آل محمد درود بفرست و ما را از مالی برخوردار گردان که پایان نپذیرد و عزتی ده که از دست نرود و ما را از ملکی کامران و جاویدان برخوردار کن که تویی یکتا و یگانه بی نیازی که نه فرزند می آوری و نه فرزند کسی بودی و مانند تو کسی نیست. |